AVRUPA İNSAN HAKLARI SÖZLEŞMESİ
İNSAN HAKLARINI VE
TEMEL ÖZGÜRLÜKLERİ KORUMA SÖZLEŞMESİ
Kabul Tarihi: 4 Kasım
1950 Yürürlüğe Giriş Tarihi: 3 Eylül 1953
(11 Numaralı Protokol sonrasında AİHS'nin yürürlükteki son metni)
Genel Kurul:
Avrupa Konseyi üyesi
imzacı hükümetler,
Birleşmiş
Milletler Genel Kurulu tarafından 10 Aralık 1948 tarihinde ilan edilen Evrensel
İnsan Hakları Bildirisi'ni;
Bu Bildiri'nin, ilan ettiği hakların evrensel
düzlemde ve etkin biçimde tanınmasını ve bunlara uyulmasını temin etmeyi
amaçladığını;
Avrupa Konseyi'nin amacının, üyeler arasında daha geniş bir
birliği başarmak ve bu amaca ulaşmak için izlenecek yöntemlerden birisinin insan
haklarını ve temel özgürlükleri korumak ve gerçekleştirmek olduğunu, dikkate
alarak;
Dünyada adalet ve barışın temeli olan ve bir yandan etkin siyasal
demokrasinin, öte yandan bir ortak anlayışın sağlanması ve bunların dayandığı
insan haklarına uyulmasıyla en yetkin biçimde korunacak bu temel özgürlüklere
ilişkin derin inançlarını yeniden vurgulayarak;
Siyasal geleneklerin,
ideallerin, özgürlük ve hukukun üstünlüğünün getirdiği bir ortak mirasa ve
benzeri anlayışa sahip bulunan Avrupa ülkeleri hükümetleri olarak, Evrensel
Bildiri'de belirtilen belli hakların işlerliğini hep birlikte sağlamak üzere ilk
adımları atmayı kararlaştırarak;
Aşağıdaki hükümlerde anlaşmışlardır:
Madde 1- İnsan
haklarına saygı yükümlülüğü
Yüksek Sözleşmeci
Taraflar, bu Sözleşme Bölüm I'de tanımlanan hakları ve özgürlükleri, kendi yargı
yetki alanında bulunan herkes için güvence altına alacaklardır.
BÖLÜM
I
HAKLAR VE ÖZGÜRLÜKLER
Madde 2- Yaşam
hakkı
1. Herkesin yaşam hakkı, yasa tarafından korunacaktır. Hiç kimse, yasanın
ölüm cezası ile cezalandırdığı bir suçtan ötürü hakkında bir mahkeme tarafından
verilen mahkumiyet hükmünün ardından bu yaptırımın infaz edilmesi dışında,
yaşamından kasıtlı olarak yoksun bırakılmayacaktır.
2. Yaşamdan yoksun
bırakma, kesin biçimde gerekli olanın ötesine geçmeyen kuvvet kullanımı
sonucunda ortaya çıktığında, bu Maddeye aykırı biçimde uygulanmış
sayılmayacaktır:
(a) herhangi bir kimsenin hukuka aykırı şiddete karşı savunulması;
(b) hukuka uygun bir yakalama/gözaltına alma ya da hukuka uygun olarak gözaltında tutulan bir kimsenin kaçmasını önleme;
(c) bir ayaklanma ya da isyanı bastırma amacıyla hukuka uygun olarak yapılan tasarruf.
Madde 3- İşkence
yasağı
Hiç kimse,
işkenceye ya da insanlıkdışı yahut aşağılayıcı muamele ya da cezaya tabi
tutulmayacaktır.
Madde 4- Kölelik ve
zorla çalıştırma yasağı
1. Hiç kimse,
köle ya da kul olarak tutulmayacaktır.
2. Hiç kimseden, zorla ya da zorunlu
olarak çalışması istenmeyecektir.
3. Bu Maddenin amaçları bakımından, "zorla
ya da zorunlu olarak çalışma" terimleri aşağıdaki halleri kapsamayacaktır:
(a) Sözleşme Madde 5 hükümlerine uygun olarak uygulanan gözaltında tutulma sırasında ya da böyle bir özgürlükten yoksun bırakılma halinden koşullu olarak salıverilmiş olduğu sürede kendisinden yerine getirilmesi istenecek olağan nitelikteki çalışma;
(b) askeri nitelikteki herhangi bir hizmet ya da, askeri hizmetleri vicdani ret temelinde yerine getirmemenin tanınmış bulunduğu ülkelerde zorunlu askerlik hizmeti yerine öngörülen bir başka hizmet;
(c) topluluğun yaşamını ya da refahını tehdit eden olağanüstü bir durum ya da doğal afet hallerinde istenecek olan herhangi bir hizmet;
(d) olağan medeni/yurttaşlık yükümlülüklerinin bir parçasını oluşturan nitelikteki herhangi bir çalışma ya da hizmet.
Madde 5- Özgürlük ve
güvenlik hakkı
1. Herkes kişi
özgürlüğü ve güvenliği hakkına sahiptir. Hiç kimse, aşağıdaki haller dışında ve
yasayla öngörülen bir usule uygun olması durumu hariç özgürlüğünden yoksun
bırakılmayacaktır.
(a) bir kimsenin, yetkili bir mahkeme tarafından verilen bir mahkumiyet kararından sonra, hukuka uygun olarak alıkonması/tutulması;
(b) bir kimsenin, bir mahkemenin hukuka uyun olarak verdiği bir karara uyulmamasından ötürü ya da yasa tarafından öngörülen herhangi bir yükümlülüğün yerine getirilmesini sağlamak üzere, hukuka uygun olarak yakalanması/(gözaltına alınması) ya da gözaltında/(tutuklu olarak) tutulması;
(c) bir kimsenin, bir suç işlediği hususunda makul bir kuşku bulunması üzerine ya da bir suç işlenmesini yahut suç işledikten sonra kaçmasını önlemek için makul olarak gerekli bulunduğu düşünülen hallerde, o kişiyi yetkili yasal makam önüne çıkartmak amacıyla, hukuka uygun olarak gözaltına alınması/(yakalanması) ya da gözaltında/(tutuklu olarak) tutulması;
(d) bir küçüğün eğitiminin izlenmesi/gözetimi amacıyla verilen hukuka uygun bir emirle/kararla gözetim altında tutulması ya da yetkili yasal mercii önüne çıkarılması amacıyla hukuka uygun olarak alıkonması; (e) bulaşıcı hastalıkların yayılmasının önlenmesi amacıyla bu tür hastalık taşıyan kişilerin, akıl hastası olanların, alkoliklerin ya da uyuşturucu bağımlısı olanların yahut serserilerin hukuka uygun olarak alıkonması;
(f) bir kişi hakkında
bir ülkeye izinsiz şekilde girmesini önlemek üzere ya da sınırdışı etmek yahut
geri vermek amacıyla bir işlem yapılması halinde, bu kişinin hukuka uygun olarak
gözaltına alınması/(yakalanması) ya da alıkonması;
2. Gözaltına alınan bir
kişi, derhal, gözaltına alınmasının nedenleri ve kendisine isnat edilen suçlar
hakkında, anladığı dilde olacak şekilde bilgilendirilecektir.
3. Bu Madde
paragraf 1/c hükümleri uyarınca gözaltına alınan ya da gözaltında/(tutuklu
olarak) alıkonan herkes, derhal, bir yargıcın ya da yasa tarafından kendisine
yargısal yetkiler kullanma erki verilen bir başka görevlinin önüne
çıkartılacaktır ve bu kişi makul süre içinde yargılanma ya da yargılaması
sürerken salıverilme hakkına sahip olacaktır. Salıverme, bu kişinin duruşmada
hazır bulunmasını güvence altına alan koşullara bağlanabilir.
4. Gözaltına
alınma ya da gözaltında/(tutuklu olarak) alıkonma yoluyla özgürlüğünden yoksun
bırakılan herkes, alıkonmasının hukuka uygunluğu hakkında ve bu alıkoyma hukuka
aykırı ise salıverilmesi hususunda hızla karar verebilecek bir mahkemede dava
açmak hakkına sahip olacaktır.
5. Bu Maddenin hükümlerine aykırı olarak
gözaltına alınmanın ya da gözaltında/(tutuklu olarak) alıkonmanın mağduru olan
her kişi, icra edilebilir bir tazminat alma hakkına sahip olacaktır.
Madde 6- Adil
yargılanma hakkı
1. Medeni hak ve
yükümlülüklerinin ya da kendisine isnat edilen herhangi bir suçun
belirlenmesinde, herkes, yasayla kurulmuş bağımsız ve tarafsız bir yargı yeri
tarafından, makul süre içerisinde, adil yargılanma ve aleni duruşma hakkına
sahiptir. Hüküm aleni olarak açıklanır; ancak basın ve kamu duruşmanın
tamamından ya da bir kısmından, bir demokratik toplumda, ahlak, kamu düzeni
yahut milli güvenlik yararına, gençlerin çıkarlarının ya da tarafların özel
yaşamının korunmasının bunu gerektirmesi hallerinde, ya da aleniyetin, adaletin
gereklerine zarar verebileceği özel koşullar bulunması halinde, mahkemenin
görüşüne göre kesin biçimde gerekli olduğu ölçüde, çıkartılabilir.
2. Bir
suç isnat edilen herkes, hukuka uygun olarak suçluluğu kanıtlanana dek masum
sayılacaktır.
3.Bir suç isnat edilen herkes, en azından aşağıdaki haklara
sahiptir:
(a) kendisine
yöneltilen suçlamanın mahiyeti ve nedeni hakkında, derhal, anlayabileceği dilde
ve ayrıntılı olarak bilgilendirilmiş olmak;
(b) savunmasını hazırlamak için
yeterli zamana ve olanaklara sahip olmak;
(c) bizzat ya da kendi seçtiği bir
yasal yardımcı/(savunmanı) yoluyla savunmasını yapmak ya da, yasal yardım almak
için yeterli ödeme gücüne sahip değil ise, bu yardımın, adaletin yararının
gerektirmesi halinde, kendisine ücretsiz olarak sağlanması;
(d) aleyhine
olan tanıkları sorguya çekmek ya da çektirmek ve kendi lehine olan tanıkların,
aleyhine olan tanıklarla aynı koşullar çerçevesinde, hazır bulunmalarını ve
sorgulanmalarını sağlamak;
(e) mahkemede kullanılan dili anlamıyor ya da
konuşamıyor ise, bir çevirmenin yardımından ücretsiz olarak
yararlanmak.
Madde 7- Yasaya
dayanmayan ceza verilmezlik
1. Hiç kimse,
işlendiği zaman ulusal ve uluslararası hukuk çerçevesinde bir suç oluşturmayan
herhangi bir eylem ya da ihmalden ötürü suçlu bulunmayacaktır. Hiç kimseye, suç
işlediği zaman verilebilecek olan cezadan daha ağır bir ceza verilmeyecektir.
2. Bu Madde, işlendiği zaman, uygar uluslar tarafından tanınmış hukukun
genel ilkeleri uyarınca suç sayılan herhangi bir eylemden ya da ihmalden ötürü
herhangi bir kişinin yargılanmasına ve cezalandırılmasına engel olmayacaktır.
Madde 8- Özel yaşama
ve aile yaşamına saygı hakkı
1.Herkes, özel
yaşamına ve aile yaşamına, konutuna ve haberleşmesine saygı gösterilmesi hakkına
sahiptir.
2. Bu hakkın kullanılmasına bir kamu makamı tarafından, ulusal
güvenliğin, kamu emniyetinin ya da ülkenin ekonomik refahının yararı, suçun ya
da düzensizliğin önlenmesi, sağlığın ya da ahlakın korunması için, yahut
başkalarının haklarının ve özgürlüklerinin korunması için, hukuka uygun olarak
yapılan ve bir demokratik toplumda gerekli bulunanlar hariç, hiçbir müdahale
olmayacaktır.
Madde 9 - Düşünce,
vicdan ve din özgürlüğü
1. Herkes,
düşünce, vicdan ve din özgürlüğü hakkına sahiptir; bu hak, dinini ya da inancını
değiştirme özgürlüğünü ve ister tek başına isterse de başkalarıyla birlikte
topluluk içinde, aleni ya da gizli olarak, ibadet etmek, öğretmek, uygulamak ve
bunlara uymak şeklinde dinini ya da inancını açıklama özgürlüğünü içerir.
2.
Bir kimsenin dinini ya da inancını açıklama özgürlüğü ancak, kamu emniyeti
yararı, kamu düzeninin, sağlığın ya da ahlakın korunması için, yahut
başkalarının haklarının ve özgürlüklerinin korunması için, hukukun öngördüğü ve
bir demokratik toplumda gerekli olan sınırlamalara tabi tutulacaktır.
Madde 10 - İfade
özgürlüğü
1. Herkes ifade
özgürlüğü hakkına sahiptir. Bu hak, kamu makamları tarafından müdahale
olmaksızın ve ulusal sınırlar dikkate alınmaksızın, görüşlere sahip olma ve
bilgi ve düşünceleri edinme ve bunları yayma özgürlüğünü içerecektir. Bu Madde,
Devletlerin, radyo televizyon ya da sinema işletmeciliğinin izne/ruhsata
bağlanması isteminde bulunmalarını engellemeyecektir.
2. Bu özgürlüklerin
kullanımı, ödevler ve sorumluluklar ile yürütüleceğinden, ulusal güvenliğin,
ülke bütünlüğünün ya da kamu emniyetinin yararı, düzensizliğin ya da suçun
önlenmesi için, sağlığın ya da ahlakın korunması için, başkalarının şöhret ve
haklarının korunması için, gizli bilginin edinilerek açığa çıkmasının önlenmesi
için, yahut yargılama organlarının yetke ve tarafsızlığının muhafaza edilmesi
için, hukukun öngördüğü ve demokratik bir toplumda gerekli bulunan türdeki
formalitelere, koşullara, kayıtlamalara ya da cezalara tabi tutulabilir.
Madde 11- Toplanma ve
örgütlenme özgürlüğü
1. Herkes,
barışçıl nitelikli toplanma özgürlüğü ve çıkarlarını korumak için sendika kurma
ve sendikaya girme hakkı dahil, başkalarıyla birlikte örgütlenme özgürlüğü
hakkına sahiptir.
2. Bu hakların kullanımına, ulusal güvenliğin ya da kamu
emniyetinin yararı, düzensizliğin ya da suçun önlenmesi için, sağlığın ya da
ahlakın korunması için yahut başkalarının haklarının ve özgürlüklerinin
korunması için, hukukun öngördüğü ve bir demokratik toplumda gerekli olanlardan
başka hiçbir kayıtlama getirilmeyecektir. Bu Madde, silahlı kuvvetler, polis
örgütü ya da Devlet idaresi mensupları tarafından bu hakların kullanılmasına
hukuka uygun kayıtlamalar getirilmesini engellemeyecektir.
Madde 12- Evlenme
hakkı
Evlenme yaşına gelen erkekler ve kadınlar, bu hakkın kullanımını düzenleyen
ulusal yasalara uygun olarak, evlenmek ve bir aile kurmak hakkına sahiptir.
Madde 13- Etkin
hukuksal başvuru yollarına hak
Bu Sözleşmede
düzenlenen hakları ve özgürlükleri ihlal edilen herkes, ihlalin bir resmi
sıfatla tasarrufta bulunan kişiler tarafından gerçekleştirilmiş olması dikkate
alınmaksızın, ulusal bir makam önünde etkili bir hukuk yoluna başvurma hakkına
sahip olacaktır.
Madde 14 - Ayrımcılık
yasağı
Bu Sözleşmede
düzenlenen haklardan ve özgürlüklerden yararlanma, cinsiyet, ırk, renk, dil,
din, siyasal ya da başka görüş, ulusal ya da toplumsal köken, bir ulusal
azınlığa mensup olma, mülkiyet, doğum ya da diğer statüler gibi herhangi bir
temelde ayrımcılık yapılmaksızın, güvence altına alınacaktır.
Madde 15 - Olağanüstü
durumlarda sapma
1. Savaş ya da
ulusun yaşamını tehdit eden diğer kamusal tehlike zamanında, herhangi bir Yüksek
Sözleşmeci Taraf, bu Sözleşme çerçevesindeki yükümlülüklerden sapma teşkil eden
önlemleri, bunların kesin biçimde durumun gerektirdiği ölçüde ve uluslararası
hukuktan doğan diğer yükümlülüklere aykırı olmayacak türde önlemler olması
koşuluyla, alabilir.
2. Bu hüküm çerçevesinde, savaşta hukuka uygun
tasarruflar sonucu gerçekleşen ölümler hariç, Madde 2'den, ya da Madde 3'den,
Madde 42 paragraf 1'den ve Madde 7'den hiçbir sapma yapılmayacaktır.
3.
Sapma yapmaya ilişkin bu hakkını kullanan herhangi bir Yüksek Sözleşmeci Taraf,
almış bulunduğu önlemler ve bunların gerekçeleri konularında Avrupa Konseyi
Genel Sekreteri'ni tam olarak bilgilendirecektir. Yüksek Sözleşmeci Taraf
ayrıca, bu tür önlemlerin yürürlüğünün sona erdiği ve Sözleşme hükümlerinin
yeniden tamamen uygulamaya konduğu tarih hakkında da Avrupa Konseyi Genel
Sekreteri'ni bilgilendirecektir.
Madde 16- Yabancıların
siyasal faaliyetleri üzerinde kayıtlamalar
10., 11. ve 14.
Maddelerdeki hiçbir hüküm, Yüksek Sözleşmeci Tarafların, yabancıların siyasal
faaliyetleri üzerine kayıtlamalar getirmelerine engel teşkil eder
sayılmayacaktır.
Madde 17 - Hakların
kötüye kullanımı yasağı
Bu Sözleşmenin
hiçbir hükmü, herhangi bir Devlete, gruba ya da kişiye, bu Sözleşmede düzenlenen
herhangi bir hakkı ve özgürlüğü tahrip etmeye yahut bu Sözleşmede öngörülenden
daha geniş kapsamlı sınırlamalar getirilmesini amaçlayan herhangi bir faaliyette
bulunmaya ya da eylemi/tasarrufu gerçekleştirmeye yönelik herhangi bir hak
sağlar olarak yorumlanamaz.
Madde 18 - Haklar
üzerindeki kayıtlamaların kullanımının sınırlanması
Bu Sözleşme
çerçevesinde söz konusu haklara ve özgürlüklere getirilmesine izin verilen
kayıtlamalar, öngörüldüklerinden başka herhangi bir amaçla uygulanmayacaktır.
BÖLÜM II
AVRUPA
İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ
Madde 19- Mahkemenin
kuruluşu
Yüksek Sözleşmeci
Taraflarca bu Sözleşme ve onun protokolleri ile üstlenilen
sözverimlere/(taahhütlere) uyulmasının temini için, bundan böyle "Mahkeme"
olarak anılan bir Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi kurulacaktır. Mahkeme
süreklilik esasına göre çalışacaktır.
Madde 20 - Yargıçların
sayısı
Mahkeme, Yüksek
Sözleşmeci Tarafların sayısına eşit sayıda yargıçtan oluşacaktır.
Madde 21 - Görev alma
ölçütleri
1. Yargıçlar,
üstün ahlaki nitelikte ve, ya yüksek yargısal bir göreve atanabilmek için aranan
niteliklere sahip ya da yetkinliği tanınan hukukçular olmalıdır.
2.
Yargıçlar Mahkemede kişisel sıfatlarıyla yer alacaklardır.
3. Yargıçlar
görevleri süresince, bağımsızlıklarıyla, tarafsızlıklarıyla ya da sürekli bir
görevin gerekleriyle bağdaşmayan herhangi bir faaliyetle meşgul olamazlar; bu
paragrafın uygulanmasından doğan bütün sorunlar Mahkeme tarafından karara
bağlanacaktır.
Madde 22 - Yargıçların
seçimi
1. Yargıçlar,
Yüksek Sözleşmeci Tarafça gösterilen üç adaylı bir listeden, her bir Yüksek
Sözleşmeci Taraf için, Parlamenterler Meclisi tarafından oy çokluğu ile
seçilecektir.
2. Aynı usul, yeni Sözleşmeci Tarafların Sözleşmeye katılması
halinde ve herhangi bir nedenle boşalan Mahkeme üyeliklerini tamamlamak üzere
izlenecektir.
Madde 23 - Görev
süreleri
1. Yargıçlar altı
yıllık bir süre için seçileceklerdir. Bunlar yeniden seçilebilirler. Bununla
birlikte, ilk seçimde seçilen yargıçlardan yarısının görev süresi, üç yılın
bitiminde sona erecektir.
2. İlk üç yıllık dönemin sonunda görev süreleri
bitecek olan yargıçlar, seçilmelerinin hemen ardından, Avrupa Konseyi Genel
Sekreteri tarafından kura yoluyla saptanacaktır.
3. Yargıçların yarasının
görev süresinin her üç yılda bir mümkün olduğu ölçüde yenilenmesini sağlamak
için, Parlamenterler Meclisi, herhangi bir müteakip seçime geçmeden önce,
seçilecek olan bir ya da daha çok yargıcın görev süresinin yahut sürelerinin,
dokuz yıldan çok ve üç yıldan az olamamak koşuluyla, altı yıldan başka bir süre
olmasına karar verebilir.
4. Birden çok üyenin görev süresi söz konusu
olduğu ve Parlamenterler Meclisi'nin yukarıdaki paragrafı uyguladığı durumlarda,
görev sürelerinin dağlımı, Avrupa Konseyi Genel Sekreteri tarafından seçimden
hemen sonra yapılacak kura yoluyla gerçekleştirilecektir.
5. Görev süresi
sona ermemiş bir yargıcın yerini almak üzere seçilen bir yargıç, yerine
seçildiği yargıcın süresinin kalan kısmı için görev alacaktır.
6.
Yargıçların görev süreleri, 70 yaşına ulaştıklarında sona erecektir.
7.
Yargıçlar, yerine yenileri geçene dek görevde kalacaklardır. Bununla birlikte,
yargıçlar, halihazırda incelemeleri altında olan vakaları ele almayı
sürdüreceklerdir.
Madde 24- Görevden
alma
Hiçbir yargıç, gerekli koşulları taşımadığına diğer yargıçların üçte ikisi
tarafından karar verilmedikçe, görevinden alınamaz.
Madde 25 - Kalem ve
adli sekreterler
Mahkemenin,
faaliyetleri ve örgütlenmesi Mahkeme kuralları ile düzenlenecek bir Kalemi
olacaktır. Mahkemeye adli sekreterler tarafından yardımcı olunacaktır.
Madde 26- Mahkeme
Genel Kurulu
Mahkeme Genel
Kurulu,
(a) üç yıl için, Başkanını ve bir ya da iki Başkan Yardımcısını seçecektir; bunlar yeniden seçilebilirler;
(b) belirli bir süre için oluşturulan Daireler kuracaktır;
(c) Mahkemenin Dairelerinin Başkanlarını seçecektir; bunlar yeniden seçilebilir;
(d) Mahkeme kurallarını kabul edecektir; ve
(e) Katibi ve bir ya da daha çok Katip Yardımcılarını seçecektir.
Madde 27 -Komiteler,
Daireler ve Büyük Daire
1. Mahkeme, önüne
getirilen vakaları değerlendirirken, üç yargıçtan oluşan komiteler, yedi
yargıçtan oluşan Daireler ve on yedi yargıçtan oluşan Büyük Daire halinde
toplanacaktır. Mahkemenin Daireleri, belirli süreler için komiteler kuracaktır.
2. İlgili Taraf Devlet namına seçilen yargıç ya da, böyle birisi yoksa yahut
bu yargıç yer alamıyor ise, bu Devletin seçtiği bir kişi, Dairenin ve Büyük
Dairenin resen/(ex officio) bir üyesi olarak yargıç sıfatıyla yer alacaktır.
3. Büyük Daire, Mahkeme Başkanını, Başkan Yardımcılarını, Dairelerin
Başkanlarını ve Mahkeme kuralları uyarınca seçilen diğer yargıçları da
kapsayacaktır. Bir vaka Madde 43 çerçevesinde Büyük Daireye götürüldüğü zaman,
hükmü veren Daireden hiçbir yargıç, o Dairenin Başkanı ve ilgili Taraf Devlet
için yer almış olan yargıç hariç, Büyük Dairede yer alamaz.
Madde 28 - Komiteler
tarafından yapılan kabuledilemezlik açıklamaları
Bir komite, daha
ileri inceleme yapmaksızın böyle bir karar alınabildiği yerde, Madde 34
çerçevesinde sunulmuş bir bireysel başvuruyu, oybirliğiyle, kabuledilemez olarak
açıklayabilir ya da vakalar listesinden çıkartabilir.
Madde 29 -Daireler
tarafından verilen kabuledilebilirlik ve davanın esası hakkındaki
kararlar
1. Madde 28
çerçevesinde bir karar alınamadıysa, bir Daire, Madde 34 çerçevesinde sunulmuş
olan bireysel başvuruların kabuledilebilirliği ve esası üzerinde karar
verecektir.
2. Bir Daire, madde 33 çerçevesinde sunulmuş Devletlerarası
başvuruların kabuledilebilirliği ve esası üzerinde karar verecektir.
3.
Mahkeme, istisnai hallerde aksine karar almadıkça, kabuledilebilirlik hakkındaki
karar ayrı olarak verilecektir.
Madde 30 - Yargılama
yetkisinin Büyük Daireye bırakılması
Bir Dairenin
önünde görülmekte olan bir vaka Sözleşmenin ya da onun Protokollerinin
yorumlanmasına ilişkin ciddi bir sorun doğurduğu ya da önünde bulunan bir
sorunun çözümü Mahkeme tarafından daha önce verilen bir hükümle uyuşmayacak bir
sonuç yarattığı hallerde, Daire, vakanın taraflarından herhangi biri itiraz
etmedikçe, hükmünü vermeden önce herhangi bir anda, yargılama yetkisini Büyük
Daire lehine bırakabilir.
Madde 31 - Büyük
Dairenin yetkileri
Büyük Daire,
(a) Madde 33 ya da Madde 34 çerçevesinde sunulan başvuruları, bir Daire
yargılama yetkisini Madde 30 çerçevesinde bıraktığı zaman ya da bir vaka Madde
43 çerçevesinde önüne getirildiği zaman, karara bağlayacaktır; ve
(b) Madde
47 çerçevesinde sunulan tavsiye görüşü istemlerini değerlendirecektir.
Madde 32 - Mahkemenin
yargılama yetkisi
1. Mahkemenin
yargılama yetkisi, Sözleşme ve onun Protokollerinin yorumlanması ve
uygulanmasına ilişkin olup Madde 33, Madde 34 ve Madde 47'de öngörüldüğü biçimde
kendisine gönderilen tüm meseleleri kapsayacaktır.
2. Mahkemenin yargı
yetkisinin olup olmadığına ilişkin uzlaşmazlık halinde, Mahkeme bu hususta karar
verecektir.
Madde 33 -
Devletlerarası davalar
Herhangi bir
Yüksek Sözleşmeci Taraf, Sözleşme ve onun Protokollerindeki hükümlerin başka bir
Yüksek Sözleşmeci Tarafça ihlal edildiğine ilişkin herhangi bir savı Mahkeme
önüne götürebilir.
Madde 34- Bireysel
Başvurular
Mahkeme, Sözleşme
ya da onun Protokollerinde düzenlenen hakların Yüksek Sözleşmeci Taraflardan
birisince ihlal edilmesinin mağduru olduğunu iddia eden herhangi bir kişiden,
hükümet-dışı örgütten ya da birey grubundan gelen başvuruları kabul edebilir.
Yüksek Sözleşmeci Taraflar, bu hakkın etkin biçiminde kullanımını herhangi bir
biçimde engellememeyi üstlenirler.
Madde 35-
Kabuledilebilirlik ölçütleri
1. Mahkeme bir
meseleyi sadece, uluslararası hukukun genelde tanınan kuralları uyarınca, tüm iç
hukuk yolları tüketildikten sonra, ve nihai kararın alındığı tarihten itibaren
altı ay içinde ele alabilir.
2. Mahkeme, Madde 34 çerçevesinde sunulan
herhangi bir bireysel başvuruyu aşağıdaki hallerde ele almayacaktır:
(a) İsimsiz olan; ya da
(b) Mahkeme
taraflarından evvelce incelenmiş ya da başkaca bir uluslararası soruşturma ya da
çözüme kavuşturma usulüne sunulmuş bulunan bir meseleyle esası bakımından aynı
olan ve ilintili yeni bilgi içermeyen.
3. Mahkeme, Madde 34 çerçevesinde
sunulan herhangi bir bireysel başvuru hakkında, Sözleşme ve onun
Protokollerindeki hükümler ile bağdaşmaz, açıkça temelsiz ya da başvuru hakkının
bir kötüye kullanımı olduğu değerlendirmesini yaptığında, kabuledilemez olduğunu
açıklayacaktır.
4. Mahkeme, bu Madde çerçevesinde kabuledilemez olarak
değerlendirdiği bir başvuruyu reddedecektir. Mahkeme bunu, yargılama
işlemlerinin/sürecinin herhangi bir aşamasında yapabilir.
Madde 36 - Üçüncü
tarafın müdahalesi
1. Bir Dairenin
ya da Büyük Dairenin önündeki tüm vakalarda, vatandaşlarından birisi bir
başvurucu durumunda bulunan bir Yüksek Sözleşmeci Taraf, yazılı yorumlarını
sunma ve duruşmalarda yer alma hakkına sahip olacaktır.
2. Mahkeme Başkanı,
adaletin uygun biçimde yerine getirilmesi yararı için, yargılama sürecinde taraf
olmayan bir Yüksek Sözleşmeci Tarafı ya da başvurucu dışında ilgili herhangi bir
kimseyi, yazılı yorumlarını sunmaya ve duruşmalarda yer almaya davet edebilir.
Madde 37- Başvuruları
listeden çıkartma
1. Mahkeme, bir
başvuruyu, yargılama sürecinin herhangi bir aşamasında, koşulların aşağıdaki
sonuçlardan birine yol açması durumunda, vaka listesinden çıkartmaya karar
verebilir:
(a) başvurucunun kendi başvurusunu izlemek niyetinde olmaması; ya da
(b) meselenin çözüme bağlanmış olması; ya da
(c) başvuruyu
incelemeyi sürdürmenin daha fazla haklı kılınamadığını gösteren, Mahkeme
tarafından belirlenen herhangi başka bir nedenin bulunması. Bununla birlikte,
Sözleşmede ve onun Protokollerinde tanımlandığı üzere insan haklarına saygı
gösterilmesi için gerektiriyorsa, Mahkeme bir başvuruyu incelemeyi
sürdürecektir.
2. Mehkeme, koşulların bu tür bir işlemi haklı kıldığını
değerlendirirse, bir başvurunun vakalar listesinde yeniden yer almasına karar
verebilir.
Madde 38- Vakanın
incelenmesi ve dostça çözüm süreci
1. Mahkeme,
başvurunun kabuledilebilir olduğunu açıklarsa,
(a) tarafların temsilcileriyle birlikte vakanın incelenmesini sürdürecektir, ve gereksinim varsa, ilgili Devletlerin etkin biçimde yürütülmesi için gerekli tüm olanaklarını sağlayacağı bir soruşturmayı üstlenecektir;
(b) Sözleşme ve onun
Protokollerinde tanımlandığı üzere insan haklarına saygı gösterilmesi temelinde,
meselenin bir dostça çözüme kavuşturulması amacıyla, ilgili tarafların hizmetine
kendisini amade kılacaktır.
2. Paragraf 1.b çerçevesinde yürütülen yargılama
işlemleri/süreci gizli tutulacaktır.
Madde 39- Dostça
çözüme ulaşılması
Bir dostça çözüm
gerçekleştirilirse, Mahkeme, olguların ve ulaşılan sonucun belirtildiği bir
özetle sınırlandırılacak olan bir karar ile vakayı listesinden çıkartacaktır.
Madde 40- Duruşmaların
aleniliği ve belgelere ulaşma
1. Mahkeme,
istisnai hallerde aksine karar vermedikçe, duruşmalar aleni olacaktır.
2.
Mahkemenin Başkanı aksine karar vermedikçe, Kaleme depo edilen belgeler kamu
bakımından ulaşılabilir/edinilebilir olacaktır.
Madde 41 - Hakkaniyete
uygun tatmin
Sözleşme ya da
onun Protokollerinin bir ihlali bulunduğunu bulgularsa, ve ilgili Yüksek
Sözleşmeci Tarafın iç hukuku ancak kısmi bir giderime elveriyorsa, Mahkeme,
gerekli olduğunda, zarar gören tarafın hakkaniyete uygun biçimde tatmin
edilmesini temin edecektir.
Madde 42 - Dairelerin
hükümleri
Dairelerin
hükümleri, Madde 44, paragraf 2 hükümleri uyarınca nihai/kesin olacaktır.
Madde 43- Büyük
Daireye gönderme
1. Dairenin
hükmünü vermesi tarihinden itibaren üç ay içerisinde, taraflardan herhangi
birisi, istisnai durumlarda, vakanın Büyük Daireye gönderilmesini isteyebilir.
2. Vaka, Sözleşmenin ve onun Protokollerinin yorumlanmasını ya da
uygulanmasını etkileyen bir ciddi sorun, ya da genel önemi bulunan bir ciddi
mesele doğuruyorsa, Büyük Dairenin beş yargıçtan oluşan bir heyeti, bu istemi
kabul edecektir.
3. Bu heyet söz konusu istemi kabil ederse, Büyük Daire bir
hüküm vermek yoluyla vakayı karara bağlayacaktır.
Madde 44 - Kesin/Nihai
hükümler
1. Büyük Dairenin
hükmü kesindir/nihaidir.
2. Bir Dairenin hükmü aşağıdaki hallerde
kesin/nihai olacaktır:
(a) taraflar, vakanın Büyük Daireye gönderilmesi isteminde bulunmayacaklarını açıkladıkları zaman; ya da
(b) vakanın Büyük Daireye gönderilmesi isteminde bulunulmamış ise, hüküm tarihinden üç ay sonra;
(c) Büyük Dairenin
heyeti Madde 43 çerçevesinde gönderilen istemi reddettiği zaman.
3.Kesin/nihai hüküm yayımlanacaktır.
Madde 45- Hükümlerin
ve kararların gerekçeli olması
1. Başvuruların
kabuledilebilir ya da kabuledilemez olduğunu açıklayan kararların yanı sıra,
verilen hükümler için de gerekçeler gösterilecektir.
2. Bir hüküm tamamen ya
da kısmen, yargıçların oybirliğini yansıtmıyorsa, herhangi bir yargıcın bir
ayrık görüş verme hakkı olacaktır.
Madde 46 - Hükümlerin
bağlayıcılığı ve icrası
1. Yüksek
Sözleşmeci Taraflar, tarafı bulundukları herhangi bir vakada Mahkemenin
kesin/nihai hükmü ile bağlı olmayı üstlenirler.
2. Mahkemenin kesin/nihai
hükmü, bunun icrasını denetleyecek olan Bakanlar Komitesi'ne iletilecektir.
Madde 47- Tavsiye
görüşleri
1. Mahkeme,
Bakanlar Komitesi'nin istemi üzerine, Sözleşmenin ve onun Protokollerinin
yorumlanmasına ilişkin hukuksal sorunlar hakkında tavsiye görüşü verebilir.
2. Bu tür görüşler, Sözleşme Bölüm I'de ve onun Protokollerinde tanımlanan
hakların ya da özgürlüklerin içeriği ya da kapsamına ilişkin herhangi bir
sorunu, yahut Sözleşme uyarınca açılmış/başlatılmış herhangi bir yargılama
işleminin sunucu olarak Mahkemenin ya da Bakanlar Komitesi'nin değerlendirmek
durumunda olduğu başka herhangi bir sorunu, ele alamayacaktır.
3. Bakanlar
Komitesi'nin, Mahkemeden bir tavsiye görüşü isteminde bulunması kararları,
Komitede yer alma hakkına sahip temsilcilerin bir çoğunluk oyunu
gerektirecektir.
Madde 48- Mahkemenin
tavsiye görüşü verme yetkisi
Mahkeme, Bakanlar
Komitesi tarafından sunulan bir tavsiye görüşü isteminin, Madde 47'de tanımlanan
yetkisi içerisinde olup olmadığına karar verecektir.
Madde 49- Tavsiye
görüşlerinin gerekçeli olması
1. Mahkemenin
tavsiye görüşleri için gerekçeler gösterilecektir.
2. Bir tavsiye görüşünün
bütünü ya da bir bölümü yargıçların oybirliği ile aldıkları görüşü
yansıtmıyorsa, herhangi bir yargıcın bir ayrık görüş verme hakkı olacaktır.
3. Mahkemenin verdiği tavsiye görüşleri Bakanlar Komitesi'ne iletilecektir.
Madde 50- Mahkemenin
giderleri
Mahkemenin
giderleri, Avrupa Konseyi tarafından karşılanacaktır.
Madde 51- Yargıçların
ayrıcalık ve bağışıklıkları
Yargıçlar,
görevlerinin ifası sırasında, Avrupa Konseyi Statüsü Madde 40'ta ve bu çerçevede
yapılan anlaşmalarda belirtilen ayrıcalıklara ve bağışıklıklara hak sahibi
olacaklardır.
BÖLÜM III
ÇEŞİTLİ
HÜKÜMLER
Madde 52- Genel
Sekreter tarafından yapılan soruşturmalar
Herhangi bir
Yüksek Sözleşmeci Taraf, Avrupa Konseyi Genel Sekreteri'nden gelen bir istemi
alması üzerine, kendi iç hukukunun bu Sözleşmenin herhangi bir hükmüne nasıl bir
etkin işlerlik sağladığına ilişkin olarak açıklama getirecektir.
Madde 53- Mevcut insan
haklarının korunması
Bu Sözleşmenin
hiçbir hükmü, herhangi bir Yüksek Sözleşmeci Tarafın yasaları ya da bu Devletin
taraf olduğu herhangi bir başka anlaşma çerçevesinde güvence altına alınmış olan
insan haklarını ve temel özgürlükleri sınırlar ya da aykırı
düşülmesine/(sapmaya) yol açar şekilde yorumlanmayacaktır.
Madde 54- Bakanlar
Komitesi'nin yetkileri
Bu Sözleşmenin
hiçbir hükmü, Avrupa Konseyi Statüsü ile Bakanlar Komitesi'ne tanınan yetkilere
halel getirmeyecektir.
Madde 55- Diğer
uyuşmazlık çözüm yollarının dışlanması
Yüksek Sözleşmeci
Taraflar, özel anlaşma yapılması hali istisna, bu Sözleşmenin yorumlanmasından
ya da uygulanmasından doğan bir uzlaşmazlığı, bu Sözleşmede öngörülenden başka
bir çözüm usulüne dilekçe vermek yoluyla sunmak amacıyla aralarında yürürlükte
bulunan andlaşmalar, sözleşmeler ya da bildirilerden yararlanmamak hususunda
anlaşmışlardır.
Madde 56- Yer
bakımından uygulama
1. Herhangi bir
Devlet, Sözleşmeyi onaylama zamanında ya da bundan sonraki herhangi bir zamanda
Avrupa Konseyi Genel Sekreteri'ne ulaştıracağı bir bildirimle, bu Madde,
paragraf 4'e tabi olarak, uluslararası ilişkilerinden sorumlu bulunduğu
ülkelerin hepsinin ya da bazılarının, bu Sözleşmenin kapsamına gireceğini
açıklayabilir.
2. Sözleşme, bildirimde adı geçen ülke ya da ülkelerde,
Avrupa Konseyi Genel Sekreteri'nin bu bildirimi almasından sonraki otuzuncu
günde yürürlüğe girecektir.
3. Bu Sözleşmenin hükümleri bu tür ülkelerde,
yerel gerekler, her yönüyle göz önünde tutularak uygulanacaktır.
4. Bu Madde
paragraf 1 uyarınca, bir beyanda bulunmuş olan herhangi bir Devlet, bunun
ardından herhangi bir zamanda, bu beyanın ilişkin bulunduğu bir ya da daha çok
ülke bakımından, Sözleşme Madde 34'te öngörüldüğü biçimde Mahkemenin
bireylerden, hükümet-dışı örgütlerden ya da birey gruplarından gelecek
başvuruları kabul etme yetkisini kabul ettiğini açıklayabilir.
Madde 57-
Çekinceler
1. Herhangi bir
Devlet, bu Sözleşmenin imzalanması ya da onaylama belgesinin depo edilmesi
zamanında, Sözleşmenin belirli bir hükmüne, o esnada ülkesinde yürürlükte olan
herhangi bir yasanın bu hükme uygun bulunmaması ölçüsünde, bir çekince
koyabilir. Bu Madde çerçevesinde genel nitelikli çekinceler konmasına izin
verilmeyecektir.
2. Bu Madde çerçevesinde konulan herhangi bir çekince,
ilgili yasanın bir özet açıklamasını içerecektir.
Madde
58-Fesih
1. Bir Yüksek
Sözleşmeci Taraf, bu Sözleşmeyi sadece, Sözleşmeye taraf olduğu tarihten
itibaren beş yıl sona erdikten sonra ve diğer Yüksek Sözleşmeci Tarafları
bilgilendirecek olan Avrupa Konseyi Genel Sekreteri'ne gönderilen bir bildirimde
yar alan altı aylık ihbar süresinden sonra, feshedebilir.
2. Böyle bir
feshin, ilgili Yüksek Sözleşmeci Tarafın bu Sözleşme çerçevesindeki
yükümlülüklerinden sıyrılmasına bir etkisi, feshin yürürlüğe girdiği tarihten
önce ifa edilmiş olup Sözleşmeden doğan yükümlülüklerinin bir ihlalini
oluşturmaya elverebilecek herhangi bir tasarrufu bağlamında söz konusu
olmayacaktır.
3. Avrupa Konseyi üyeliği sona eren herhangi bir Yüksek
Sözleşmeci Tarafın, aynı koşullar altında bu Sözleşmenin bir Tarafı olması hali
de sona erecektir.
4. Madde 56 hükümleri çerçevesinde Sözleşmenin
kapsayacağı bildirilen herhangi bir ülke bakımından, bu Sözleşme yukarıdaki
paragrafların hükümleri uyarınca feshedilebilir.
Madde 59- İmza ve
onay
1. Bu Sözleşme, Avrupa Konseyi üyelerinin imzasına açık olacaktır. Bu
Sözleşme onaylanacaktır. Onay belgeleri, Avrupa Konseyi Genel Sekreteri'ne depo
edilecektir.
2. Bu Sözleşme, on onaylama belgesinin depo edilmesinden sonra
yürürlüğe girecektir.
3. Bu Sözleşme, sonradan onaylayan bir imzacı Devlet
bakımından, onaylama belgesini depo ettiği tarihte yürürlüğe girecektir.
4.
Avrupa Konseyi Genel Sekreteri, Sözleşmenin yürürlüğe girişini, onaylayan Yüksek
Sözleşmeci Tarafların adlarını, ve etkisini daha sonra doğuracak olan tüm onay
belgelerinin depo edilmesi işlemlerini, Avrupa Konseyi'nin bütün üyelerine
bildirilecektir.
Avrupa Konseyi'nin arşivlerinde depo edilmek, her iki metin
de eşit olarak geçerli olmak üzere, İngilizce ve Fransızca bir tek kopya halinde
Kasım 1950'nin 4. gününde Roma'da düzenlenmiştir. Genel Sekreter, onaylı
kopyaları her bir imzacı Devlete iletecektir.